به تازگی متنی زیر عنوان "من درد مشترکم، مرا فریاد کن" به عنوان صدای "هنرمندان تئاتر و سینمای ایران در خارج از کشور" در "همگامی و همراهی با مردم ایران" انتشار یافته که نام این نگارنده نیز در پای آن آمده است.
به عنوان یک صدای تبعیدی از نسلی که با دلاوری در انقلاب 57 شرکت کرد و آگاهانه به جمهوری اسلامی "نه" گفت و پای آن ایستاد و در این راه یا به خون تپید و یا متحمل شدیدترین ضربه ها و آسیب ها گشت و نیز از میهن خود رانده و حذف شد، به آگاهی عموم می رسانم که با این متن توافق نداشته ام و آن را امضاء نکرده ام.
این نگارنده در رویارویی با نظام جمهوری اسلامی، هرگز خود را "هنرمند خارج کشوری" نمیدانسته و نیز به جبهۀ "هنرمندان خارج کشوری" تعلق نداشته و در کنار آن ها گام برنداشته است. دریغ است که هویت زدایی تاریخی، سیاسی و فرهنگی بر روشنی و گویایی زبان ما چیره شود.
با احترام
هایده ترابی
27 ژوئن 2009
نظر شما پس از بازبینی توسط مدير سايت منتشر خواهد شد