logo





نشست و گفتگو با سه مترجم زن ایرانی

فاطمه تاجدینی، گلنار غبرایی، مرجان گرکانی
یکشنبه ۹ مارس ۲۰۱۴، ساعت ۱۷
مکان: کتاب فروغ

پنجشنبه ۸ اسفند ۱۳۹۲ - ۲۷ فوريه ۲۰۱۴

در این نشست ما با گوشه‌هایی از زندگی‌ِ حرفه‌ای سه مترجم زن‌ِ ایرانی که در آلمان زندگی می‌کنند آشنا خواهیم شد. آن‌ها از شور و شوقی که در کار خود دارند، از ایده‌آل‌ها و آرزوهای خود، دشواری‌های حرفه‌ای و تجارب خوشایند و ناخوشایند خود با ما سخن خواهند گفت.

فاطمه تاجدینی: مترجم کتاب «مستقل بودن بزرگترین آرزوی من است» اثر مالویدا فون مایزنبوگ.

گلنار غبرایی: مترجم کتاب‌ِ «موزه‌ی بی‌گناهی»، اثر اورهان پاموک.

مرجان گرکانی: مترجم کتاب‌ِ «در جامه‌ی مردان»، اثر دونا و. کروس

زمان: یکشنبه ۹ مارس ۲۰۱۴، ساعت ۱۷

مکان: کتاب فروغ

Jahn Str.24, 50676 Köln

ورودی: 3 یورو

www.foroughbook.net


نظر شما؟

نام:

پست الکترونیک(اختياری):

عنوان:

نظر:
codeimgکد روی تصویررا اينجا وارد کنيد:

نظر شما پس از بازبینی توسط مدير سايت منتشر خواهد شد