پانتهآ اقبالزاده مترجم آثار کودک، به زندگی خود پایان داد
Thu 29 06 2023

شامگاه دوشنبه ۶تیر۱۴۰۲، «شهرام اقبالزاده»، مترجم و نویسنده شناخته شده در ایران، از پایان خودخواسته زندگی فرزندش «پانتهآ اقبالزاده» خبر داد.
پانتهآ اقبالزاده، که مترجم و تصویرگر آثار کودکان بود، پیش از اقدام به خودکشی دستنوشته کوتاهی خطاب به پدرش نوشته و دلایل خود را برای پایان دادن به زندگی برشمرده است.
او در این نامه که تصویرش در حساب اینستاگرام آقای اقبالزاده منتشر شده، نوشته است که بهخاطر «وضع مملکت» امید و انگیزهای برای ماندن و ادامه دادن ندارد.
از آثار به جا مانده از پانتهآ اقبال زاده میتوان به ترجمه کتابهای «طولانیترین شب» نوشته «ماریون دینباور»، «خانواده خوب و تمیز مثل ما»، «بچه تمساح»، «جانمی! باز هم کلوچههای میوهای!»، «هواپیمای آنجلا» و «شاهزاده خانمی با پیراهن کاغذی» نوشته «رابرت ام. مانش» اشاره کرد.
|
|