عصر نو
www.asre-nou.net

نامه سر گشاده به روسای سازمان های بین المللی و حقوق بشر و نمایندگان پارلمان ها

به مناسبت روز جهانی منع خشونت علیه زنان

کمیسیون زنان شورای ملی تصمیم
Wed 16 11 2022

new/logoye-shoraye-tasmim.jpg
در آستانه ۲۵ نوامبر روز جهانی منع خشونت علیه زنان هستیم. این روز بوسیله مجمع عمومی سازمان ملل متحد در ۱۷ اکتبر ۱۹۹۹ به عنوان روز جهانی منع خشونت علیه زنان اعلام شد. این تاریخ به دلیل قتل فجیع سه تن از چهار خواهر میرابال از فعالان سیاسی جمهوری دومینیکن که از مخالفان سرسخت دیکتاتوری تروخیو بودند و در ۲۵ نوامبر ۱۹۸۱ اتفاق افتاده بود، انتخاب شد. از آن زمان تاکنون این روز در سراسر جهان گرامی داشته میشود و زنان با هم تجدید عهد می کنند که تا به صفر رساندن خشونت به مبارزه و آگاهی بخشیدن ادامه دهند. امسال این روز در شرایطی برگزار میشود که ایران شاهد یک انقلاب زنانه علیه تمام فرمهای خشونت شناخته شده در حقوق، روانشناسی ، جامعه شناسی و اقتصاد است. به ویژه زنان ایران برخاسته اند تا از خشونت ساختاری یا دولتی که به درستی می توان آن را آپارتاید جنسی نامید و مدت ۴۳ سال است که علیه آنان اعمال میشود، رها شوند. تنها وتنها جمهوری اسلامی ایران و رژیم طالبان ها در افغانستان این چنین خشونتی را بر زنان روا میدارند.

ما زنان ایرانی در خارج ازکشور، خشونت عریان دولتی علیه زنان در بی حقوقی، تحقیر و انواع تبعیض را با گوشت و پوستمان لمس کرده ایم و‌ میکنیم و اگرچه با اجبار ترک وطن کرده و‌ با زندگی در تبعید از این فشار رهایی یافته ایم، اما رنج میلیونها خواهرانمان که هر روز بیش از روز پیش این تعرض و خشونت علیه خویش را تجربه میکنند را احساس می کنیم. همچنین جان کنشگران سیاسی در خارج از کشور نیز در خطر است و تاکنون چندین ترور و اقدام به سوقصد به کنشگران سیاسی وجود داشته است.

در اعتراضات دو ماه گذشته در خیابانهای ایران شاهد بوده ایم که چگونه زنان در داخل ایران برای زندگی و گرفتن حقوق خود مبارزه میکنند(جنبش زن، زندگی آزادی )، امروز زنان نه تنها بخشی از مبارزه برای رهایی در ایران هستند، بلکه آنها مهمترین بخش خط مقدم جبهه مبارزه با استبداد دینی و ضد زن در ایران را تشکیل می دهند.

کاسهٔ صبر مردم با شکنجه و سپس قتل مهسا/ژینای جوان توسط گشت ارشاد لبریز شد و اعتراض همگانی در زمان بسیار کوتاهی در کشور گسترش یافت. بیش از ۴۳ سال است دستگاه جنایت این رژیم به صورت سیستماتیک زنها را هدف آزار، شکنجه و تحقیر قرار داده است. به همین سبب این خیزش را ، " عصیان نسل نو" علیه محافظه کاری و همچنین " نخستین انقلاب فمینیستی" در کشور نیز خوانده اند

اینک مردم به تنگ آمده از سرکوب، جنایت و فساد دستگاه سیاسی، بیکاری، فقر و نداری، بالا رفتن نجومی قیمتها، گسترش اعتیاد از هر قشر و‌هر تباری به همراه زنان به کف خیابان ها آمده اند و با دست خالی با نیروهای سرکوبگر تا دندان مسلح در خیابانها به مصاف می پردازند و هر روز خبر مرگ یک یا چند جوان شنیده میشود. در هفته دوم این اعتراضات، فقط در یک روز در شهر زاهدان بلوچستان با رگبار گلوله از زمین و هوا جان نزدیک به ۱۰۰ انسان را گرفتند و تعداد بیشماری را زخمی کردند و کشتار همچنان ادامه دارد.

حمایت جامعه ایرانیان در کشورهای مختلف و تظاهرات حمایتی آنان از اعتراضات در داخل کشور، افکار عمومی کشورهای بسیاری در جهان را به مبارزه مرگ و زندگی مردم ، بویژه جوانان و حتی کودکان در ایران جلب کرده است. این خود دلیل قانع کننده ای از مردمی بودن اعتراضات کنونی در مقابل دژخیمان حاکم بر ایران است. همین کافی است که دولتهای اروپایی و دیگر دولتها در کمک به مردم ایران تعلل نکنند و منتظر وقوع جنایت های دیگر نباشند.

سخن کوتاه؛ ما از شما (روسای سازمان های بین المللی و حقوق بشر و نمایندگان پارلمان ها) درخواست های زیر را داریم::

در کنار مبارزه زنان ایران برای رهایی از خشونت جنسیتی و دیگر اشکال گوناگون خشونت و تبعیض در "جمهوری" اسلامی باشید و از اعتراضات گسترده مردمان در سراسر ایران که زنان و مردان جوان و حتی نوجوانان و‌کودکان در خط مقدم آن قرار دارند، حمایت کنید.
جمهوری اسلامی را در به کار بردن وحشیانه ترین شکنجه های جسمی و روحی و همچنین خشونت جنسی علیه دستگیر شدگان بخصوص آنها که به جای زندان به خانه های امن برده می‌شوند را شدیدا محکوم کنید و به توحش بکار گرفته شده در این ماشین دولتی خوف و وحشت علیه شهروندان ایران اعتراض کنید.

از دولت های متبوع تان با اصرار بخواهید که تحریم های بیشتری علیه دولت اهریمنی ایران و مسئولین جنایات کنونی به اجرا درآورند.

جمهوری اسلامی در کشورهای متبوع شما با داشتن سفارتخانه ها، خودنمایی می کند ‌و بارها مرکز هدایت تروریسم در جهان و کشور شما بوده است. این مراکز را از کشورتان برچینید و سفرای خود را از ایران فرا خوانید.

از سازمان یونیسف - حمایت از کودکان سازمان ملل که مسئولیت دارد که نگران جان و امنیت دانش آموزان دختر و پسر که هر روز در خیابان و حتی داخل مدارس مورد تعرض وحشیانه‌ ی نیروهای سرکوب رژیم قرار میگیرند، باشد، بخواهید که وظیفه خود را هر چه تمام تر پی گیری کند. برای نمونه چندی پیش پلیس سرکوب به یکی از مدارس دخترانه در شهر اردبیل وارد شد و به ضرب و شتم وحشیانه دخترانی که از شرکت در تظاهرات دولتی سرباز زده بودند و شعارهای" مخالف حکومت" میدادند، پرداخت و در اثر این ضرب و شتم یکی از دختران به نام "اسرا پناهی" به خاطر جراحات وارده و خونریزی داخلی در بیمارستان همان شهر جان خود را از دست داد. تاکنون در این اعتراضات خیابانی ده ها کودک به دست سرکوبگران رژیم به قتل رسیده اند.

به یاد داشته باشیم که در جهانی شدن دنیای امروز، یک کشور استبدادی، تمامیت خواه و ناامن می تواند بسیاری از کشورها را ناامن کند و متقابلا وجود دولتهای دموکراتیک در گوشه و کنار جهان به روند صلح و همبستگی جهانی کمک میکند و شرایط را برای پیشرفتهای اجتماعی، علمی و تکنولوژی بیشتر فراهم می کند.

ما زنان کمیسیون زنان شورای ملی تصمیم امیدواریم، حکومتی دموکراتیک، صلح خواه و سکولار در ایران داشته باشیم و در ردیف کشورهای متمدن قرن ۲۱ که بر پایه حقوق برابر و آزادیهای اساسی و ساختن کشوری که در آن دموکراسی حرف اول را بزند قرار بگیریم.
ما امیدواریم با همگامی و همراهی با شما در راستای حقوق و آزادیهای اساسی انسان در ایران و تمامی کشورها، کاری موثر در این راه انجام دهیم. با ما همراه باشید.

کمیسیون زنان شورای ملی تصمیم
نوامبر ۲۰۲۲
shoramti@gmail.com

*************

Open letter to the heads of international organizations and human rights organizations and parliamentarians

We are approaching the eve of November 25th, the International Day for the Elimination of Violence against Women. This day was declared by the United Nations General Assembly on October 17, 1999 as a day against violence across the world. This date was designated after the assassination of three of Mirabal's four political activist sisters from Dominican Republic. They were staunchly opposed to the Trojillo dictatorship that murdered them on November 25, 1981. Since then, this day has been celebrated around the world and women are renewed by each other to abolish violence. This year, as we observe this day, we honor and witness a female led revolution against all forms of violence known in law, psychology, sociology and economics in Iran. Iranian women have risen to end the structural and governmental violence that can be rightly named the sexual apartheid that has been committed against them for 43 years. Only the Islamic Republic of Iran and the Taliban regime in Afghanistan have such Vince against women. We, the women of the Iranian Diaspora, are appalled by this violence against women, their humiliation and the many forms of discrimination against their flesh and bone. Although we have been spared of this treatment in exile from the country, we still feel the pain of millions of our sisters who experience this violence daily
Well known political activists of the Iranian Diaspora are also in great danger. The terrorist regime of Iran has several assassins abroad who have successfully taken lives and have made additional assassination attempts to quiet opposition outside of Iran.

As the world has witnessed in the streets of Iran over the past two months, women are fighting for their basic human rights through this movement. (Women, Life, Freedom).
Today women are not only leading the emancipation of Iran, they are also the most integral aspect of the front line in the fight against religious tyranny in Iran. With the torture and resulting murder of Mahsa Jina Amini by the ethics police in Iran, outrage has ensued, all tolerance for the Islamic Regime’s brutality has been lost and public outcry has spread rapidly and globally.

For more than 43 years, the Islamic regime's criminal system has systematically persecuted, tortured and humiliated women. For this reason, the uprising has also been called the "new generation of rebellion" against conservatism as well as the "first feminist revolution" in the country.

Now, the people of Iran who have been suffering from repression, crimes and corruption of the political system, unemployment, poverty, astronomical rising prices, spreading addiction, have hit the streets to fight against armed governmental police in the streets barehanded. They are killed every day. During the second week of protests, in just one single day, nearly one hundred people were killed by bullets from the ground and air in Zahedan, Baluchistan. Countless others were wounded and the killings continue.

Support for Iranian communities in various counties of Iran and support for protesters have attracted the public attention and opinion of many countries around the world to fight the deaths and support the lives of people, especially young people and even children in Iran. This is a compelling reason for the popularity of the current protests against the ruling regime. It is crucial that external governments and organizations not hesitate to help the Iranian people now and not in the wake of additional crimes and death.

In summary, we have the following requests from you (heads of international organizations and human rights organizations and parliamentarians) to support the struggle of Iranian women to end gender-based violence and other forms of violence and discrimination in the Islamic Republic while amplifying the widespread protests across Iran.

Strictly condemn and callout the Islamic Republic for the most brutal physical and psychological torture, as well as the sexual violence against those arrested, especially those who are taken to safe houses instead of imprisonment, and to protest against the atrocities used in this state-owned machine.
Remove the Islamic Republic embassy and its ambassadors from your country as they have been the center of terrorism globally.
Demand UNICEF to perform their duty to protect Iranian children. The UN Child Protection arm has a responsibility to keep the young students alive and safe. These youth are being attacked, kidnapped, and murdered daily by regime forces on the streets and within educational institutions. Recently, the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) entered a girls' school in Ardebil, to discipline students for refusing to attend their pro-regime rally and chanting democratic opposition slogans. One of the girls, Esra Panahi, was beaten so brutally she was critically injured and lost her life due to internal bleeding. There are three dozen confirmed accounts of children who have been murdered by IRGC as a result of these peaceful protests so far.

The existence of the Islamic Republic’s authoritative totalitarian state threatens the entire globalized world. Now more than ever the world’s democratic governments and organizations must defend global peace and stand in full solidarity against these crimes against humanity to protect and ensure safe space for continued social, scientific and technological advances.

We, the women of The Women's Commission of the National Assembly, advocate for a democratic, peaceful and secular government in Iran. A revolutionized Iran must join the 21st century’s global civilized states by honoring the fundamental freedoms of its people to build a country where democracy stands and is protected.. We hope that we can count on you to act and uphold your values in the pursuit of human rights and freedom for Iran and all countries. Join us

Women's Commission of the National Assembly Decision,

November 2022
shoramti@gmail.com